42 procent av européerna skulle aldrig handla från en nätbutik som inte är översatt till deras eget språk. Det visar Eurobarometern som bygger på 13 700 intervjuer. Det är bara 18 procent av européerna som regelbundet handlar från sajter som inte är på deras modersmål.
Engelska var det vanligaste andraspråket. De intervjuade uppgav att de i betydligt mindre utsträckning kan tänka sig att näthandla på en nätbutik på ett främmande språk (57 procent) än att exempelvis leta information på utländska sajter (81 procent).
För att nå 80 procent av jordens nätbefolkning måste man översätta sin butik till elva språk.
Studien är glasklar i att det inte räcker att översätta sin nätbutik till engelska för att lyckas utomlands. För att nå 80 procent av jordens nätbefolkning måste man översätta sin butik till elva språk.
KÄLLA: E-handelstrender